Все о тюнинге авто

Расписание саратовского аэропорта. Авиакомпания саратовские авиалинии. Самостоятельно на автомобиле

ООО «Бутик Вайнстайл», ИНН: 7713790026, лицензия: 77РПА0010390 от 05.11.2014, г. Москва, Ленинский пр-кт, д. 52 ООО «Ритейл Вайнстайл», ИНН: 7716816628, лицензия: 77РПА0012148 от 26.04.2016, г. Москва, Ленинградское ш., д. 72, этаж 1, помещ. IVа, комн. с 1 по 5 ООО «Вайнстайл», ИНН: 7715808800, лицензия: 77РПА0010437 от 14.11.2014, г. Москва, Складочная ул., д. 1, стр. 1 ООО «Стор Вайнстайл», ИНН: 9717017438, лицензия: 77РПА0012229 от 08.06.2016, г. Москва, ул. Люсиновская, д. 53, этаж 1, помещение VI ООО «Ред Вайнстайл», ИНН: 9717049616, лицензия: 77РПА0012971 от 23.03.2017, г. Москва, шоссе Энтузиастов, д. 74/2, этаж 1, помещение V ООО «Грин Вайнстайл», ИНН: 9718061246, лицензия: 77РПА0013267 от 04.08.2017, г. Москва, Старая Басманная улица, д. 25, стр. 1, этаж первый, помещение 1, комнаты с 1 по 9 ООО «Роуз Вайнстайл», ИНН: 9718046294, лицензия: 77РПА0013315 от 24.08.2017, г. Москва, проспект Мира, д. 70, этаж 1, помещение № IV, комнаты с 1 по 4 ООО «Найс Вайнстайл», ИНН: 7716856204, лицензия: 77РПА0013269 от 04.08.2017, г. Москва, Садовая-Сухаревская улица, д. 13/15, цоколь, помещение VII, комнаты с 1 по 3 ООО «Софт Вайнстайл», ИНН: 7719485100, лицензия: 77РПА0014417 от 22.03.2019, г. Москва, Измайловский бульвар, д. 1/28, этаж 1, пом. I, ком. 1, 2, 2А, 3-5 ООО «Софт Вайнстайл», ИНН: 7719485100, лицензия: 77РПА0014437 от 04.04.2019, г. Москва, Осенний бульвар, д. 20, корп. 1, 1 этаж, пом. 275, ком. 1-5 Отгрузка продукции юридическим лицам осуществляется в соответствии с действующим законодательством.

Мы регулярно рассказываем посетителям сайта про еду азиатской кухни, но в это раз решили рассказать про японский алкоголь. Да да в Японии есть не только сакэ, хотя и про него знают только, что это "рисовая водка", а ведь этот напиток ни с водкой, ни с вином, ни с каким-либо другим напитком не имеет общего. Но все по порядку... Сакэ - японский алкогольный напиток на основе риса, крепостью от 10 до 20%. История этого напитка в Японии началась 2000 лет назад и на сегодняшний день, японцы достигли совершенства в его приготовлении. Сакэ настолько уникален, что к нему не подходят европейские названия, как и способы приготовления. Его ни с чем не сравнимый вкус получается за счёт использования специальных сортов риса, а готовый напиток пьют как горячим (до 60°С), так и холодным (около 5°С). Сакэ используют в традиционной японской кулинарии, как средство, устраняющее сильные или неприятные запахи. Цвет молодого сакэ может отливать зелёным или иметь лимонно-зеленоватый оттенок, цвет выдержанного сакэ более насыщенный и даже может быть янтарным. Однако обычный цвет сакэ – это светлые тона с желтоватыми или тёплыми оттенками, но не насыщенные, а скорее пастельные. Хотя в производстве применяются два основных компонента – рис и вода, вкус напитка каждой сакэварни уникален, и в стране восходящего солнца существуют тысячи сортов сакэ, каждый из которых обладает своими неповторимыми свойствами и оттенками вкуса. Элитные сорта сакэ могут обладать фруктовыми нотками в букете. Очень сильно на вкус сакэ влияет качество риса. Для «правильного» риса погода в течение года должна быть прохладной и стабильной без перепадов температуры или засухи. Вторым и не менее важным компонентом является вода – она должна быть насыщенной магнием, фосфором, кальцием икалием и почти не содержать марганца и железа. Существует много видов сакэ, которые готовятся японскими мастерами по индивидуальному рецепту с применением хитростей и секретов: -Жунмаисю имеет очень тонкий своеобразный вкус. Такое сакэ готовится из белого риса, именно поэтому и снискало известность как чистое рисовое вино. Гэнсю – такой напиток обладает небольшим секретом – в него не добавляют воду, поэтому у такого сакэ получается своеобразный вкус. -Хонжезосю славится тем, что готовится из хорошо очищенного белого риса, рисовых дрожжей и воды, в него добавляется спирт. -Гиндзёсю – это самое дорогое сакэ, которое готовится из очищенного риса. Сакэ имеет отличный фруктовый запах, изысканный и мягкий вкус. Гиндзёсю не стыдно преподнести в качестве подарка. Японское вино. В 1186 г около горы Фудзи был выведен винный виноград с толстой кожицей, названный Koshu. Этот сорт до сих пор более всего соответствует местным условиям: фактически, это столовый виноград Японии, но из него получается свежее, вполне тонкое белое японское вино. Особый климат этих мест дает чрезмерный урожай водянистых ягод (результат избыточного увлажнения корней). Уровень сахара настолько низок, что закон разрешает шаптализацию, как это не удивительно, 260 г/л. Экстрактивная способность тоже низкая: в лучшем случае японское вино получается мягким, в худшем - абсолютно водянистым. Участки вблизи Нагано дают одни из лучших японских вин, подобно префектуре Фукушима на востоке, источнику восхитительного Шардоне от Manns, но общая площадь виноградников здесь невелика. Самый северный остров, Хоккайдо, считается крупнейшим производителем винограда Японии, a Хийого около Кобе и Ямагата на северо-западе от Хонсю выращивают европейские сорта на небольших участках (менее 200 га), но некоторые их японские вина уже приобрели популярность. Японское пиво - самый популярный алкогольный напиток в Японии. Ведущие пивоваренные заводы - Asahi, Kirin, Suntory and Sapporo. Искусство пивоваренного дела было импортировано еще очень давно из Германии на северный остров Хоккайдо. Разновидности пива: -Happoshu («сверкающий алкоголь», также известный как пиво низкого солода) – это относительно недавнее изобретение японских пивоваренных компаний. У этого напитка схожий аромат с пивом и такое же содержание алкоголя, но оно сделано с меньшим количеством солода, и благодаря этому обладает более приятным вкусом. «Третье пиво» (также известный как «Shin Janru» or «New Genre») – это совсем новое изобретение в японской промышленности пива. Это напиток подобный пиву, но не содержащий солод. Вместо солода рецептура этого напитка содержит горох, сою или пшеницу. Shochu – японский крепкий спиртной напиток. Более крепкий, чем саке; обычно его крепость составляет между 20-40 процентами (слабее водки, но крепче вина). Готовят его из риса, бататов, пшеницы или сахарной свеклы. Подается Shochu обычно смешанное с водой, со льдом, фруктовым соком или с чаем Oolong. Awamori отличается от Shochu тем, что его делают из длинного тайского риса (вместо мелкозернистого японского) и черной почвы koji, которая более привычна для Окинавы. Представляет собой продукт перегонки рисового сырья. Название AWAMORI состоит из "AWA" - это неочищенный рис, и "MORI" - компонент для приготовления черных дрожжей, т.к. в отличии от центральной Японии и белых дрожжей для сакэ, окинавцы в процессе изготовления авамори используют черные дрожжи и тайский рис. Содержание алкоголя обычно составляет от 30 % до 43 %, иногда до 60 %. Некоторые сорта авамори подвергаются многолетней выдержке. Считается, что в Японии это самый древний спиртной напиток. На первом этапе производства происходит брожение с использованием трёх ингредиентов: рисовой закваски, воды и дрожжей, а затем осуществляется дистилляция. Chuhai – это фруктовые алкогольные напитки с содержанием алкоголя примерно 5-8 процентов. Обычные ароматы для Chuhai: лимон, японская слива, персик, грейпфрут, лайм и микан (апельсин с мандарином). Кроме того, есть много сезонных ароматов, которые постоянно обновляются. Одни из самых последних: зимняя груша, ананас, японская груша. Сливовое вино (umeshu) – это вино сделано из японских слив, сахара с добавлением shochu или nihonshu. Его сладкий, фруктовый, подобный соку, аромат может понравиться даже тем, кто совсем не любит алкогольные напитки. Обычно сливовое вино делают дома, но в продаже оно тоже есть.

(Из "Книги японских обыкновений" А.Н.Мещерякова)

Пья ный в соб ств ен ном авто моб иле:

без стра ха за вод ит ельс кие пра ва

К алкоголю японцы относятся вполне терпимо. Это вам не нынешняя белая Америка, где рассчитывающий на общественное признание человек на званом вечере не осмелится не то что пропустить рюмочку, но просто взять ее в руки. Если же он и не прочь «оттянуться», то сделает это потом, по возвращении домой. Нет, японцы здесь совершенно не двоедушны. Приезжая в Россию, они абсолютно не осуждают наших подгулявших молодцов, предъявляя к ним одно-единственное требование: не пить в рабочее время. Поэтому памятная поколению постарше антиалкогольная кампания Горбачева производила на них убийственное впечатление. Считается, что распитие алкогольных напитков — личное дело каждого. Желательно, чтобы наутро голова не болела. И не буянить! И с этим — уже довольно строго.

Современный индустриальный мир вообще-то с алкоголем потихонечку завязывает. Здесь и забота о здоровье, и всеобщая моторизация населения. Даже во Франции с Италией выпивать меньше стали. Тем не менее, они перепивают японцев больше чем вдвое. Зато у японцев все-таки пока положительная динамика выпивания.

В связи с этим и отношение к пьяным в самой Японии весьма терпимое. Несмотря на то, что на вечерних улицах города встречаешь немало крепко подвыпивших людей, вытрезвителей как таковых в этой стране не наблюдается. Правда, удалось мне узнать про одно исключение. В курортном городке Ондзюку власти, утомленные чересчур шумными отдыхающими решили так: если уж ты совсем на ногах не стоишь, забирать в полицейский участок. Там тебя снимут на видеокамеру и будут утром укоризненно демонстрировать вечернюю запись со словами: «Ну нельзя же в самом деле напиваться до такого свинячьего безобразия!» Но денег «за ночевку» не возьмут. Да и лишнее это — для японца хуже нет, чем смешным показаться. Так что такое наказание и без того считается строгим (про преступления и наказания — в последней главе).

Терпимы не только власти, но и среднестатистическое население. Правда, и алкоголь на японский организм все-таки другое впечатление производит. По преимуществу — сильно усыпляющее. Ну не тянет японца на подвиги, что ты тут поделаешь. Завтра на работу все-таки…

Один мой знакомый сдавал экзамены для поступления в очень известную фирму. Лицо у него устроено очень откровенно: всякому тут же видно, что выпить он совсем даже и не против. Не осталось это незамеченным и для его экзаменатора. И тут без всяких наводящих вопросов и околичностей он спросил: «Выпить любишь?» Мой знакомец отвечал честно и утвердительно. Дальше последовал еще один вопрос — на сей раз количественного свойства: «А сколько за один раз „поднять“ можешь?» Собравшись с силами и прикинув свои возможности на умственных счетах, экзаменуемый отвечал: «Под хорошую закуску литр сакэ усижу». Решение было принято незамедлительно: «Будешь у нас работать на селе».

Фирма торговала фотоаппаратами, а уж крестьянин «без разговору» под «это самое» никакой такой диковинки, конечно же, не купит. Было это довольно давно. Сейчас, наверное, знакомый мой поседел и компьютерами таким же манером торгует.

Сам я был свидетелем такой замечательной сцены. Поздняя полупустая электричка. Некий японский джентльмен мирно почитывает газетку. Рядом с ним — другой японец, находящийся, мягко говоря, «не в форме». Принять вертикальное положение — даже сидя — он не в состоянии. И потому с периодичностью в тридцать секунд валится на колени своего попутчика, подминая своим весом его колени и газетку, которой тот весьма увлечен.

Ваши действия, товарищ? Вариант первый, агрессивный: скандалить и пихаться. Вариант второй, миролюбивый: отсесть. Что же делает джентльмен? Находясь на прежнем месте, методично возвращает соседнее тело в исходное сидячее положение. Повторяю: с периодичностью в тридцать секунд. И не говоря ни одного худого слова.

Естественно спросить: а что же японцы из напитков уважают? Их нынешняя алкогольная культура стоит на трех китах: пиво, виски и сакэ. К вину (как сухому, так и крепленому) все-таки японцы не приучились. Почему-то входит оно в противоречие с местными вкусами.

Легко заметить, что первые два напитка были заимствованы японцами с Запада. Традиция пивоварения была взята прямиком из Германии, и потому японское пиво, которое они начали производить в 1873 году, действительно очень вкусное. Но без местной специфики все-таки не смогли обойтись — рис в пиво добавляют. Из 8 литров чистого алкоголя, приходящегося на каждую душу населения старше 15 лет, две трети приходится именно на пиво. Сортов много, больше 150, производителей — тоже, но главных все-таки всего три: «Саппоро» (в переводе не нуждается), «Асахи» («Утреннее солнце») и «Кирин» (животное такое из китайской сказки — нечто вроде единорога). И из всех мыслимых алкогольных напитков в Японии растет только потребление пива, обеспечивая общую положительную динамику алкогольной статистики. Довольно устойчиво — 3-5 процентов в год. И на его питии не сказываются никакие стагнации, спады потребления и иные экономические передряги.

Виски было занесено из Америки. Способ его употребления покажется нашему человеку, безусловно, странным. В стакан совершенно нормальной вместимости наливается на полпальца виски, весь же остальной объем заполняется содовой и льдом. Крепость такого, с позволения сказать, «напитка» — градусов десять (а то и меньше), то есть, с точки зрения российского человека, стремительно приближается к абсолютному нулю.

Тем не менее не отличающиеся особенной стойкостью к алкоголю японцы «косеют» и от этого (многие из них генетически «запрограммированы» так, что у них не хватает фермента, нужного для расщепления алкоголя). Опьянев, они того совершенно не стесняются и лезут к посторонним с самыми добродушными разговорами. Намного большее стеснение испытывают те (и таких по неведомым мне физиологическим причинам насчитывается достаточно много), кто после мизерной дозы почему-то краснеет, становясь похожим на свежесваренного рака. Казалось бы — ну выпил человек немного, ну раскраснелся… Нет, этого стесняются. Говорят: нет, я не пью, потому что краснею. Странные люди все-таки.

Долгое время виски (особенно иностранное) считалось прекрасным подарком. Приличным было дарить «Джонни Уокер». Причем непременно с черной этикеткой. То есть которое подороже. Некоторое время тому назад произошло изменение в налогообложении. «Джонни Уокер» сильно подешевел. Его производитель потирал своими шотландскими ручками — сейчас, мол, заработаем. Но не тут-то было — никакого увеличения продаж не произошло. Напиток перестал быть престижным, и дарить его перестали, хотя, конечно, он и сейчас намного дороже сакэ. Так, стандартный «огнетушитель» сакэ (1,8 литра) стоит начиная от двух тысяч йен, а тот же «Джонни Уокер» (0,7 литра) — за три зашкаливает.

Сам же японский человек, для себя самого, пьет все-таки не виски, а чаще всего сакэ.

Теперь о нем — самом древнем (и почти что единственном) алкогольном напитке местного происхождения. Делается он, как известно, из риса. Или скажем более осторожно, — должен делаться, ибо около 20 процентов его в настоящее время делают из смеси спирта, воды, сахара и пищевых добавок. Но, разумеемся, не про этот «сучок» идет речь. Хотя все-таки интересно, что японцы не пошли здесь за немцами или французами, которые законодательно запретили искусственным образом имитировать свои национальные напитки — пиво и сухое вино. Так что есть еще и у японцев простор для развития национальной идеи.

Чтобы не томить готового к самостоятельным действиям читателя, расскажу, как делается настоящее рисовое сакэ. Не вникая, разумеется, в детали, которых так же много, как и самих сортов сакэ, производимого двумя тысячами компаний.

Самым подходящим для сакэварения временем традиционно считается зима — когда не так жарко и легче уследить за процессом ферментации. Для приготовления сакэ берут крупный рис и обрушивают его. Причем в результате от первоначального количества может остаться совсем немного. В случае приготовления самых элитных сортов — всего тридцать процентов, обычно же — около семидесяти. После этого рис промывают, замачивают, а потом подвергают воздействию пара. Около четверти подготовленного риса идет на создание закваски, которую остужают до 30 градусов, а потом в течение приблизительно 35 часов выдерживают в жарком и влажном помещении — чтобы внесенная туда грибковая культура (для любителей острых лингвистических ощущений привожу ее латинское название — Aspergillus oryzae) чувствовала себя вполне комфортно. Затем получившееся сусло смешивают с дрожжами и пропаренным рисом и все это заливают водой. Процесс ферментации занимает около трех месяцев. Потом очищают, фильтруют и пастеризуют.

По экстраполяции у нас частенько считают, что сакэ — это водка, только не из пшеницы или ржи, а из риса. Это, конечно, совсем не так. Обычная крепость сакэ — 15-16 градусов, и более всего оно напоминает самодельную брагу. Но и это — еще не нижний предел. Во время последней войны и сразу после ее окончания, когда население получало сакэ (как и многие другие продукты) по карточкам, оно было настолько разбавленным, что остряки величали бутылки с ним «аквариумом», имея в виду, что любимые японцами рыбки могут без всякого ущерба для здоровья бороздить эту жидкость.

Самое первое упоминание о сакэ встречается в мифе, повествующем о том, как бог ветра и бури Сусаноо победил дракона. Этот дракон на манер своих европейских собратьев имел обыкновение брать себе в жены хорошеньких девушек без их согласия. Родители одной из них сильно по этому поводу опечалились, и тогда Сусаноо решил им помочь. По его указанию перед каждой из восьми голов дракона поставили по бочонку сакэ, и когда во всех этих восьми головах зашумело, Сусаноо их отрубил, прекратив безобразия.

И вот спустился Сусаноо с Неба на равнину Идзумо, около верховьев реки Хи-но Кава. И услышал у верховьев рек чей-то голос, будто кто-то рыдает. Пошел он разузнать, что за голос, и увидел старика и старуху, а между ними девушку. Вопросил тогда Сусаноо: «Кто вы такие? Почему так рыдаете?» Старец ответил: «Эта девица — моя дочь. Зовут ее Куси-инада-химэ. Раньше у меня было восемь дочерей, но каждый год Великий Восьмиголовый-Восьмихвостый змей пожирал по одной из них. Теперь он собирается проглотить мою последнюю дочь»… Тогда Сусаноо велел изготовить восемь раз перебродившее сакэ, сделать восемь подставок, поставить на каждую по бочке и налить доверху сакэ. И вот наступил срок, и явился Великий змей. И голов, и хвостов у него было по восемь. Глаза у него были красные, на спине росли сосны и кедры, длиной он был в восемь холмов и восемь долин. Вот добрался он до сакэ, опустил в каждую бочку по голове, стал пить, охмелел и уснул. Тут Сусаноо вытащил меч десяти кулаков, что был у него за поясом, и стал рубить змея на кусочки.

Так что сакэ ведет свое начало со времени богов. И потому служит самым употребительным для них приношением. Памятуя о мифологических временах, синтоистские храмы были в древности основными производителями этого напитка. И в каждом храме изготавливали свой сорт (каковая традиция сохраняется и сегодня), которым очень гордились. А поскольку богов в Японии великое множество, то каждого и угощали его любимым сортом.

До сих пор в синтоистских храмах обязательно присутствуют целые горки оплетенных рисовыми веревками бочонков, на которых написано, что в них хранится самое лучшее и чистое сакэ. При этом указано, что поднесено все это храму каким-нибудь Накамурой. Возникает естественный для русского человека вопрос: и неужели вот это все они (божества и настоятели) выпьют? Во-первых, выпивают, и довольно много. К тому же на самом-то деле довольно часто оказывается, что Накамура вполне по-современному пожертвовал храму деньги. Но намного приличнее — если будет указано, что сакэ.

Кстати говоря, и многие буддийские храмы тоже к производству спиртного относились вполне положительно. Только готовили они его по китайским рецептам — из пшеницы, да с долгой выдержкой (3-5 лет), и оттого получалось оно покрепче. Европейские и православные монастыри тоже, как известно, своими винокурнями были славны. Что и говорить, божественный напиток — он и есть божественный.


Подношения богам

Угощали сакэ и покинувших этот мир. Ведь умирая, человек превращается в божество, которому его потомки обязаны поклоняться и совершать правильные приношения. И сегодня тоже — угощают по-прежнему. Частенько уже и совсем по-современному — из «жестянок» с пивом или с тем же самым сакэ, которые ставят у могил.


В прошлом пили сакэ, конечно же, не так, как сейчас. — когда в голову взбредет, а исключительно по праздникам: отсеялись или, скажем, урожай собрали. По обычаю, человек не должен был сам себе наливать во время пира — обязательно дожидался соответствующего предложения от соседа. Если же у него на дне хоть капелька еще оставалась, обязательно чарку опрокидывал и тогда уже для наливания предъявлял. Делал маленький глоточек и после того уже своему благодетелю таким же образом угождал.

Пир — это всегда радость, с другими людьми разделенная. Поэтому на пиру часто ставили на одну рюмку меньше, чем гостей за столом. Хочешь не хочешь, а с кем-нибудь да разделишь. Ну или вообще — вкруговую чашу пускали. Это, конечно, не новость. Братчине в любой этнографии почетное место находится.

Был еще один замечательный способ потребления сакэ. Древнесредневековый.

Вот как это по весне делалось. Испытуемый сидел на камушке у ручья. Человек, располагавшийся сверху по течению, выкрикивал ему тему, на которую он должен был сочинить стихотворение. Одновременно пускали по воде деревянную чарку с сакэ. За то время, пока она до тебя плывет, нужно было успеть сложить стихотворение. Успел — выпиваешь, не успел — вина не наша, шанс у тебя был. Обычай этот — китайский, но и японцам тоже очень ко двору пришелся, потому что из заграничной жизни они всегда старались научиться только хорошему…

Как нетрудно догадаться, японские поэты воспевали не только природу, но и сакэ тоже. Знаменитый поэт VIII века Этомо Табито сочинил целый цикл из тринадцати стихотворений. Ну вот, например:

Как же противен

Умник, до вина

Не охочий!

Поглядишь на него —

Обезьяна какая-то…

Другой источник — на сей раз X века — повествует о соревновании, устроенном при дворе (тогда такие конкурсы были очень в ходу: кто стихотворение лучше сложить сумеет, у кого букет самый красивый, кто угадает, какое благовоние ему понюхать дали, ну и так далее). Так вот, на сей раз восемь мужей (вплоть до одного члена Императорского Совета) собрались для того, чтобы выявить победителя в питейном деле. Пили не по привычной чарке, а сразу большими чашами. В судьи выбрали бывшего императора, который к этому времени уже успел принять монашество (это было в порядке вещей: посидел на троне — дай и другим) и потому оказался совершенно свободен от дел большой государственной важности. Все участники конкурса отвалились после седьмой-восьмой чаши (включая, разумеется, и уважаемого члена Императорского Совета), и только славный гвардеец Фудзивара Ико из охраны дворца продолжал винопитие в полном одиночестве, пока не опрокинул десятую чашу. Тут голубая кровь бывшего императора закипела, но сказал он — очень по-японски и по-мужски у него вышло — только одно слово: «Хватит». И присудил победителю доброго коня.


Выигравшему же другой подобный конкурс (теперь уже в XVII веке), в котором участвовал тридцать один человек (одному из них было, правда, всего одиннадцать лет), присудили почетное прозвище «Горный дракон». А дракон, как известно, — символ всяческого геройства и мужества. Все-таки замечательно, с каким тщанием японцы регистрировали важные события в истории своей жизни.

Емкости для подогрева и хранения сакэ

Европейцы XVI века тоже обращали свое просвещенное миссионерское внимание на увлечение японцев спиртными напитками. Один из них писал:

«Свое сакэ японцы круглый год пьют подогретым. Для пития же употребляют деревянную или же глиняную посуду. При этом всячески друг друга подзадоривают и напиваются до блевотины и почти что до беспамятства».

Сакэ не только пили по-разному, но и очищали тоже. Традиционно лучшей считалась очистка с помощью золы. Рассказывают, что этот способ был изобретен совершенно случайно. Будто бы жил-был у некоего господина Яманака слуга. И очень они друг с другом не ладили. И вот однажды этот слуга, чтобы насолить своему хозяину, набросал тому золы в бочонок с сакэ. Хотел навредить, а оказалось, что сакэ стало и вкуснее и чище. Так что Яманака в город перебрался, винокурню свою открыл и очень разбогател.

Однако, несмотря на все ухищрения сакэделов, содержание сивушных масел в напитке остается высоким. Ведь это продукт брожения, а не возгонки. Так что не советую особенно увлекаться им, хотя оно и прекрасно «идет» под японскую кухню (особенно, говорят, хороша малюсенькая полуживая рыбка, продвижение которой по пищеводу вы ощущаете по ее трепыханию). В противном случае наутро не исключен похмельный синдром, от которого и в самой Японии ничего толком не придумано. Ну, пиво там, или чай — чем больше, тем лучше. Это и мы проходили.

В средневековье сакэ хранили в бочонках, сработанных из японской криптомерии — именно потому, что ее древесина принимает на себя изрядную часть сивушных масел. Особенно чистым (и дорогим) считалось сакэ, которое проделало путь от знаменитых винокурен района Осака до Эдо (Токио). За время путешествия на лошадках или морем оно хорошенько взбалтывалось и приобретало особый аромат. Корабли даже гонки устраивали — кто первым до Эдо доплывет. А в лавках появлялись бочонки, на которых было указано: «Сакэ с первого корабля».


Разгрузка сакэ в порту Эдо

Надо сказать, что выпивали в Эдо очень даже прилично. Выходило около 70 литров в год на каждую душу — всякого пола и возраста (нынешний среднеяпонский показатель по сакэ будет поменьше — 15 литров).

Хотя сакэ употребляют и холодным, но более принято все-таки питие подогретого. Потому и приближение зимы вы ощущаете по нарастающей агрессивности рекламы горячего сакэ. И вправду — выпив, сразу чувствуешь, как горячая волна начинает перекатываться по всему телу. Емкости при этом предлагаются наперсточные — керамическая стопочка граммов на тридцать, которая пополняется из небольшого графинчика, предварительно подогретого вместе с содержимым в кипятке. Графинчик, естественно, может быть и не один.

В питии подогретого сакэ есть не только гастрономический смысл. Дело в том, что в процессе разогрева частично испаряются сивушные масла, от которых как раз и трещит голова.

Ну, а где пьют японцы? Во-первых, пить совершенно спокойно можно и дома. По-японски даже существует особое слово — бансяку, которое означает: «домашний ужин, сопровождающийся выпивкой» (как говорится, «на сон грядущий»). Более конкретно — мужчина возвращается домой, а жена подносит ему не только ужин, что естественно (и с этим строго), но и выпивку, что по нашим понятиям — ни в какие ворота: в одиночку (супруга-то обычно только подносит), из рук жены… Нет, как-то это странно. Получается, что нормальный японец пьет чуть не каждый день из рук своей жены , и она при этом ничуть ему не выговаривает. Впрочем, она твердо знает, что муж на работе и вправду устал и что завтра ему снова на работу, на которой он снова устанет. Почувствуйте разницу. Так что алкоголиков в Японии не так уж и мало, но алкоголизм этот какой-то вялотекущий.


Сакэ в домашней обстановке

Вариант второй: потребление напитков в «заведении». Здесь есть много возможностей. И заведений много, и способов потребления много. Наиболее распространенным является распитие в компании сослуживцев — похоже на нас и потому не так интересно. Впрочем, разговоры в такой компании — не «за жизнь», а преимущественно о производственных проблемах и поднятии производительности труда, что еще не вошло у нас в окончательную моду. Слушать на самом деле довольно тошно, поскольку основным лейтмотивом являются сетования на глупость начальства. Привитая всем строем жизни привычка «не высовываться» работает и здесь — пить все будут одно и то же, не отвлекаясь на индивидуальные коктейли. Бешеный рабочий ритм, строгая иерархия отношений на производстве приводят к общей защемленности психики и необходимости «оттянуться» и взглянуть друг на друга под другим градусом.

Чокаться не принято. Не принято и произнесение каких-либо цветистых тостов русского или грузинского типа. Лишь подняв бокалы (стаканы, стопки, рюмки и т. д.) в первый раз, люди дружно произносят «кампай (буквально «сухое дно»), на чем официальная часть ужина может считаться законченной. Дальше уже — по потребности, а не до «сухого дна». Если же кто-то и «перебрал», назавтра никто на это ему не укажет. Дело житейское, с кем не бывает.

Хорошенько (и даже не очень) выпив, компания японцев почти непременно начинает петь. Как и во всем остальном мире, голоса и слух участников такой компании бывают самыми разными. Так что особого эстетического удовольствия от этого хорового пения не испытываешь. Но вот что удивительно: довольно твердое знание слов исполняемых песен. Если же со словами выходит заминка, то в заведении почти непременно имеется песенник, который поможет вам с честью дотянуть песню до победного конца. Существует еще входящее и у нас в моду караокэ, когда под твою песню в телевизоре показывают соответствующую видеокартинку, а под ней титрами бегут слова.

Еще можно выпивать недопитое в прошлый раз. Скажем, взял бутылку того же виски. Выпил сто граммов. И пошел домой. А остальное под твоей фамилией — скажем, Ямакава — остается на полочке за стойкой. Хоть через десять лет приди — будет стоять на том же месте. Особенно предусмотрительные могут располагать уже оплаченными запасами спиртного сразу во многих заведениях. Иной раз можно спокойно бродить по городу, пропуская по рюмочке в каждой такой «точке».

Это, конечно, вполне экзотический способ сохранения горячительного. Мы его не знаем, и вряд ли он хоть когда-нибудь будет пользоваться у нас популярностью. По совершенно понятным причинам. Исключительно по праведному незнанию своего юного организма и условий его постоянного обитания однажды я все-таки совершил попытку воспользоваться чужим опытом.

Мне с моим советским (тогда) напарником по японскому университетскому общежитию эта идея откладывания (чуть не сказал «отливания») на черный день очень понравилась. Заходишь — и без всяких денег тебе обеспечен некоторый уровень культурного отдыха. А нам тогда очень вермут по молодости лет нравился. Зашли. Взяли бутылку. Думали хотя бы на донышке оставить, но чувство национальной гордости не позволило. Выпили. Взяли вторую. Намерение было самое благородное — отпить чуть-чуть и на полочке свою фамилию оставить. Для внуков. Чтобы не забыли, как дедушку звали. Еще, помню, препирались, бутылка чьего имени храниться там будет. Но и вторая попытка окончилась с тем же результатом. Допили мы и эту бутылку и больше уже судьбу не испытывали. Да и зачем? Мы и без этого вполне счастливы были. Опять же, наверное, по молодости.

С японцами, однако, не так: оставляют. Бывает, что и на год. Бывает, что и дольше. То есть «тормоза» у них покрепче будут.

Для тех же, у кого тормоза все-таки отказывают, да еще если прибыли они к месту действия на собственном автомобиле, придумана замечательная услуга. Очутившись не в самом удобном положении подвыпившего человека, которому предстоит добираться домой на личном транспорте, вы можете позвонить по известному телефону и вызвать специального человека, который сядет за руль вашего авто и доставит вас прямо в объятия заждавшихся родственников.

Стоит, конечно, недешево, но все же дешевле такси плюс стоимость ночной парковки, которая и вправду чрезвычайно высока. Не говоря уже о ночи в гостинице.

Международный аэропорт Саратов Центральный располагается в городской черте одноимённого города. В настоящее время аэропорт Саратов Центральный используется в большей мере российским авиаперевозчиком «Саратовские Авиалинии», выполняющим авиарейсы как по региональным центра Российской Федерации, так и за её пределы.

История

Первый Саратовский аэродром создали в 1912 году на месте нынешней улицы Навашина. На современном месте аэродром основали в 1931 году. Его использовали в качестве проведения авиаработ в с/х деятельности. Немного позже возвели аэровокзал, что позволило обслуживать пассажирские авиаперевозки.

В 33-м году были открыты постовые перевозки на самолетах У-2. В 34-м году Волжское территориальное управление открыло почтово-пассажирскую линию из Астрахани через Сталинград, Саратов, Самару, Казань и обратно. Полеты осуществлялись каждый день. Начиная с 1935 и до 41-го года на самолетах «Сталь-3», «Сталь-2» и Р-5 выполнялись пассажирские перевозки в Москву. В апреле 35-го года по приказу ГУ ГВФ создали 242-й авиационный отряд спецприменения.

С 36-го года в АО образовали санитарное авиационное звено из самолетов У-2. Также в этом году была открыта метеостанция АМСГ, функционирующая до сих пор.

В годы войны аэродром эксплуатировался для транспортировки десантных планеров А-7 к линии фронта.

После войны авиарейсы из Москвы принимал аэродром «Разбойщина». По состоянию на 1949 год на самолетах Ли-2 выполнялись авиарейсы в Москву, Пензу, Минеральные Воды, Саратов, Куйбышев, Харьков.

В период 80-90-х годов начали выполняться внутренние рейсы на самолетах Л-410 в такие населенные пункты, как Турки, Пугачев, Александров Гай, Аркадак, Перелюб, Бакуры, Озинки, Перевесинка, Горный, Балаково, Балашов, Духовницкое, Новокузнецк, Базарный Карабулак, Балтай. Авиарейсы просуществовали до 1993 года, а затем их закрыли.

Перенос аэропорта

С 80-х годов обсуждается вопрос о переносе аэропорта «Центральный» в иное место. Сначала предполагалось, что будущим местом будет территория военного аэродрома в г. Энгельсе, но позже выяснились некоторые обстоятельства, мешающие переносу. Во-первых, это секретность военной базы, поскольку на ней дислоцируются стратегические бомбардировщики Ту-95 и Ту-160. Во-вторых, экологическая ситуация. От идеи отказались.

Немного позже начали рассматривать варианты строительства нового аэропорта за пределами города. В ноябре 2007 года провели открытый конкурс, в котором выиграло ООО «Прогресстех». В качестве будущих мест рассматривались три площадки:

1. Радищево.

2. Свинцовка.

3. Сабуровка.

Весной 2008 года выбор остановился на Сабуровке. Проектируемый аэропорт от нынешнего находится на расстоянии 20 км. К середине 2011 года выкупили земельные участки. 10 октября 2012 года начали строительный процесс. Планируется, что новый аэропорт будет готов в нынешнем или в следующем году (2016-2017 гг.). На данный момент стоимость проекта составила 15 млрд рублей. Дополнительно из федерального бюджета выделят еще 4 млрд рублей. Авиакомпания «Саратовские авиалинии» планирует остаться на старом аэровокзале. Новый аэропорт также назовут «Центральным».

В августе 2013 года в СМИ сообщили, что планируется корректировка проекта. Планируется изменить характеристики покрытия ВПП. К новому аэропорту ведут две автомобильные дороги.

По состоянию на 2015 год ведутся строительные работы внешних коммуникаций, волокно-оптической линии связи, газопровода. Было начато строительство объектов водоснабжения. Запланирован ввод в использование радиолокационного аэродромного комплекса.

Взлётно-посадочные полосы международного аэропорта Саратов Центральный

Международный аэропорт Саратов Центральный имеет асфальтобетонную взлётно-посадочную полосу протяженность которой составляет 2220 метров, а ширина 42 метра. Аэропорт может принимать и обслуживать абсолютно все типы вертолётов, а также самолёты 3 и 4 класса, в частности Ан-24 , Ан-72, Ту-134 , Як-40 , Як-42, Bombardier CRJ-100/200 и более лёгкие.

Инфраструктура международного аэропорта Саратов Центральный

Ввиду того, что аэропорт Саратов Центральный имеет статус международного аэропорта, здесь прекрасно развита внутренняя инфраструктура.

На территории аэровокзала и в непосредственной близости от него можно найти:

    Ресторан;

    Магазины розничной торговли;

    Гостиница «Аэропорт»;

    Зал повышенной комфортности;

    Комната матери и ребёнка;

    Отделение для хранения багажа;

    Охраняемая стоянка автомобильных средств;

При возникновении необходимости, можно также воспользоваться гостиничными комплексами расположенными за территорией международного аэропорта:

    Гостиница «Ирбис»;

    Гостиница «Юнас»;

    Отель «Звёздный»;

    Гостиница «Венеция».

Проехать к международному аэропорту Саратов Центральный можно на личном автомобильном транспорте, либо же воспользовавшись общественным транспортом:

    Городской общественный транспорт:

    • Автобусный маршрут № 90;

    Маршрутное такси:

    • Маршрут № 13;

      Маршрут № 31;

      Маршрут № 45;

      Маршрут № 65;

      Маршрут № 89;

      Маршрут № 115;

Маршрутные сети международного аэропорта Саратов Центральный

По состоянию на середину 2014 года, международный аэропорт Саратов Центральный сотрудничает с двумя российскими авиакомпания – «Саратовские авиалинии » и «Оренбуржье », а также с греческим авиаперевозчиком «Astra Airlines». Из аэропорта выполняет авиарейсы в направлении Москвы, Екатеринбурга, Салоников, Самары, Баку, Еревана и других городов Российской Федерации, а также за её пределы.

Основные данные:

    Обслуживает региональные рейсы в Поволжье в город Саратов.

    Координаты аэропорта: широта 51.57, долгота 46.05.

    GMT часовой пояс (зима/лето): +4/+4.

    Страна расположения аэропорта: Россия.

    Количество терминалов аэропорта: 1.

    ИАТА код аэропорта: RTW.

    ИКАО код аэропорта: UWSS.

    Внутренний код: СРО.

    Базовые авиакомпании: Saravia (Саратовские авиалинии).

Происшествия

1. При заправке самолета Ан-24Б в 1970 году произошел пожар. ВС полностью сгорело. Никто не пострадал.

2. 1 декабря 71-го года при заходе на посадку из-за сложных метеоусловий потерпел катастрофу Ан-24Б. Все 57 человек погибли.

3. 10 марта 1976 года самолет Ан-24РВ, выполняя посадку, приземлился на торец взлетной полосы. Хоть фюзеляж разрушился, пострадавших не было.

Аэропорт Саратов Центральный на карте:

Контактные данные:

    Адрес электронной почты аэропорта: [email protected] .

    Факс аэропорта: +78452642552.

    Телефон управления аэропорта: +78452696507.

    Телефон справки аэропорта: +78452696243.

    Почтовый адрес аэропорта: ул.Жуковского, 25, г.Саратов, Россия, 410010.

Аэропорт Саратов Центральный расписание: